HaniSeoul

Hướng dẫn chọn món ăn Hàn Quốc 'nhẹ dịu' khi bạn lo lắng về mùi và vị cay

Tổng hợp 10 món ăn Hàn Quốc nhẹ dịu mà người nước ngoài không ăn được cay có thể an tâm thưởng thức, cùng với các bí kíp gọi món và quy tắc ứng xử tại nhà hàng.

HaniSeoul Team||9 min read

Vấn đề bài viết này giải quyết

"Đồ ăn Hàn Quốc món nào cũng cay" — đây là suy nghĩ của khá nhiều người nước ngoài. Có lẽ do hình ảnh của Kimchi, Tteokbokki và gà cay (Buldak) quá phổ biến. Thực tế, có hàng chục món ăn Hàn Quốc rất ngon mà không hề cay. Bài viết này dành cho những ai lo lắng về mùi vị hoặc độ cay, giúp bạn tự tin gọi những món ăn nhẹ dịu và các bí kíp cần thiết tại Hàn Quốc.

  • TOP 10 món ăn Hàn Quốc nhẹ dịu — Những món ăn tiêu biểu mà người nước ngoài có thể thoải mái thưởng thức

  • Các câu tiếng Hàn cần thiết khi gọi món — Chỉ cần một câu "An-mae-wo-yo" (Không cay ạ) là giảm thiểu được rủi ro

  • Quy tắc & bí kíp tại nhà hàng — Văn hóa cần biết khi đi ăn tại Hàn Quốc


TOP 10 món ăn Hàn Quốc nhẹ dịu — Những món ăn người nước ngoài có thể an tâm thưởng thức

Những món ăn dưới đây về cơ bản là không cay hoặc bạn có thể điều chỉnh độ cay khi gọi món.

1. Bulgogi (Thịt bò xào) — Thịt bò ướp sốt tương ngọt

Bulgogi là món ăn không cay tiêu biểu của Hàn Quốc. Thịt bò thái mỏng được ướp với nước tương, đường, dầu mè và tỏi, sau đó nướng lên. Đặc trưng là vị ngọt dịu và mềm mại, là món ăn được người nước ngoài yêu thích nhất.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

15.000 ~ 35.000 won (1 suất)

Nơi gợi ý

Jeonju, Jongno (Seoul), Myeong-dong

Mẹo gọi món

"Bulgogi juseyo" — Mặc định là không cay

2. Bibimbap (Cơm trộn) — Món cơm trộn bổ dưỡng đầy đủ dinh dưỡng

Bibimbap là món cơm được phủ lên trên bằng rau củ, thịt, trứng, kim... và trộn cùng tương ớt Gochujang. Tương ớt được phục vụ riêng, nên nếu bạn không cho vào, đó sẽ là một bữa ăn hoàn toàn không cay. Đặc biệt, Bibimbap Jeonju rất nổi tiếng.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

9.000 ~ 15.000 won

Nơi gợi ý

Jeonju, Insadong (Seoul)

Mẹo gọi món

"Gochujang ppae-juseyo" — Để ăn phiên bản không cay

3. Samgyetang (Gà tần sâm) — Món ăn bồi bổ sức khỏe đại diện

Là món gà tơ hầm cùng nhân sâm, táo tàu, tỏi, gạo nếp... tạo thành món ăn bồi bổ cơ thể. Nước dùng thanh ngọt và dịu nhẹ, rất được yêu thích vào mùa hè. Bạn có thể giới thiệu cho người nước ngoài là 'Korean chicken soup' để dễ hiểu.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

18.000 ~ 25.000 won

Mùa

Ngày nóng (Boknal, tháng 7~8)

Mẹo gọi món

Mặc định không cay. Nêm muối tùy khẩu vị

4. Japchae (Miến xào) — Sự kết hợp bùi miệng giữa miến và rau củ

Miến khoai lang được xào cùng dầu ăn, rau bina, cà rốt, nấm hương, hành tây... và nêm nếm bằng nước tương. Vị ngọt dịu và bùi, là món ăn không thể thiếu trong các bữa tiệc hoặc ngày lễ.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

8.000 ~ 12.000 won

Mẹo gọi món

Mặc định không cay. Là món ăn phụ phổ biến

5. Galbijjim (Sườn hầm) — Sườn bò hầm ngọt dịu

Sườn bò được hầm kỹ trong nước sốt nền tương. Thịt mềm, sốt ngọt, được coi là món ăn cao cấp dùng trong những dịp đặc biệt.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

30.000 ~ 50.000 won (1 suất)

Mẹo gọi món

Mặc định không cay. Nên đặt trước

6. Gimbap (Cơm cuộn) — Món cơm hộp tiện lợi của Hàn Quốc

Cơm cuộn cùng củ cải vàng, cà rốt, rau bina, trứng... trong lá kim rồi cắt lát. Dễ dàng mua tại các cửa hàng tiện lợi, phổ biến cho các buổi dã ngoại hoặc bữa ăn nhanh.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

3.000 ~ 5.000 won (1 cuộn)

Nơi gợi ý

Cửa hàng tiện lợi (CU, GS25), quán ăn nhanh

Mẹo gọi món

"Gimbap hana juseyo" — Mặc định không cay

7. Doenjang-jjigae (Canh tương đậu) — Nước dùng tương đậu thanh tao

Canh hầm từ tương đậu, rau củ, đậu phụ và thịt. Canh tương đậu không cho ớt sẽ có vị ngọt hậu và đậm đà. Một số quán cho thêm ớt xanh lên trên, nên khi gọi món hãy nói "Gochu ppae-juseyo".

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

7.000 ~ 10.000 won

Mẹo gọi món

"Gochu eopsi sun-hage juseyo"

8. Baekban (Cơm suất) — Suất ăn Hàn Quốc truyền thống

Baekban là suất ăn bao gồm cơm, canh và 3-5 món phụ. Các món phụ thay đổi tùy nhà hàng, nhưng hầu hết đều có món không cay. Bạn có thể trải nghiệm nhiều món phụ cùng lúc.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

8.000 ~ 15.000 won

Mẹo gọi món

"Baekban juseyo" — Kiểm tra các món phụ

9. Gà rán (Korean Fried Chicken) — Gà rán kiểu Hàn giòn rụm

Gà Hàn Quốc chia làm 2 loại: 'Fried' (không cay) và 'Yangnyeom' (cay). Gà Fried có vị giòn rụm, nhẹ dịu, là một trong những món ăn Hàn Quốc được người nước ngoài yêu thích nhất. Tính đến năm 2025, đây là món ăn Hàn Quốc được người nước ngoài ưa chuộng nhất.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

20.000 ~ 25.000 won (1 con)

Mẹo gọi món

"Fried chicken juseyo" — Phiên bản không cay

Thương hiệu phổ biến

BBQ, BHC, Kyochon, BBQ

10. Sundubu-jjigae (Canh đậu phụ non) — Nước dùng đậu phụ mềm mại (phiên bản không cay)

Sundubu-jjigae cơ bản thường dùng tương ớt/bột ớt, nhưng hầu hết các quán đều cung cấp phiên bản không cay (Baeksundubu). Đậu phụ mềm, trứng và hải sản tạo nên nước dùng thanh dịu mà người nước ngoài cũng dễ dàng thưởng thức.

Mục

Nội dung

Giá tham khảo

8.000 ~ 12.000 won

Mẹo gọi món

"Sun-han Sundubu juseyo" hoặc "Baeksundubu juseyo"


So sánh nhanh các món Hàn nhẹ dịu

Món ăn

Độ cay

Giá tham khảo

Gợi ý tình huống

Bulgogi

Không

15.000~35.000 won

Lần đầu ăn món Hàn, ăn gia đình

Bibimbap

Điều chỉnh được

9.000~15.000 won

Bữa ăn lành mạnh

Samgyetang

Không

18.000~25.000 won

Bồi bổ, mùa hè

Japchae

Không

8.000~12.000 won

Món phụ, ăn vặt

Galbijjim

Không

30.000~50.000 won

Dịp đặc biệt

Gimbap

Không

3.000~5.000 won

Bữa ăn nhanh

Doenjang-jjigae

Điều chỉnh được

7.000~10.000 won

Bữa ăn hàng ngày

Baekban

Không

8.000~15.000 won

Trải nghiệm nhiều món phụ

Gà rán Fried

Không

20.000~25.000 won

Cùng bạn bè

Sundubu (Trắng)

Không

8.000~12.000 won

Bữa ăn nhẹ nhàng


Các câu tiếng Hàn cần thiết khi gọi món — Giảm thiểu rủi ro với "An-mae-wo-yo"

Các cụm từ cần biết khi gọi món ăn nhẹ dịu tại nhà hàng Hàn Quốc.

Cụm từ cơ bản

Tiếng Hàn

Phiên âm

Ý nghĩa

안 매워요

An-mae-wo-yo

Không cay

맵지 않게 해주세요

Map-ji-an-ge-hae-ju-se-yo

Làm ơn đừng cho cay

고추 빼주세요

Go-chu-ppae-ju-se-yo

Làm ơn bỏ ớt đi

순한 걸로 주세요

Sun-han-geol-lo-ju-se-yo

Làm ơn cho món không cay

Cụm từ gọi món cơ bản

Tiếng Hàn

Phiên âm

Ý nghĩa

이거 주세요

I-geo-ju-se-yo

Cho tôi món này (chỉ vào thực đơn)

물 주세요

Mul-ju-se-yo

Cho xin nước

메뉴판 주세요

Me-nyu-pan-ju-se-yo

Cho xin thực đơn

계산서 주세요

Gye-san-seo-ju-se-yo

Cho xin hóa đơn

Mẹo: Hầu hết các nhà hàng đều có thực đơn tiếng Anh hoặc nhân viên biết tiếng Anh cơ bản. Tuy nhiên, sử dụng tiếng Hàn sẽ giúp việc gọi món chính xác hơn.

Quy tắc tại nhà hàng Hàn Quốc — Văn hóa cần biết

1. Nước lọc tự phục vụ

Tại hầu hết các nhà hàng, bình nước hoặc máy lọc nước thường đặt gần bàn. Việc tự rót nước là bình thường.

2. Món phụ được gọi thêm miễn phí

Kimchi, củ cải vàng, giá đỗ... là những món phụ được miễn phí khi gọi thêm. Hãy hỏi "Riphil ganeung-haeyo?" (Có được lấy thêm không ạ?).

3. Cách dùng thìa và đũa

Người Hàn dùng cả thìa và đũa. Thìa dùng để ăn cơm và canh, đũa dùng để gắp món phụ. Tuyệt đối không cắm đũa vào bát cơm.

4. Thanh toán sau bữa ăn

Tại nhà hàng Hàn Quốc, thanh toán sau khi ăn xong là điều bình thường. Hãy nói "Gye-san-seo juseyo" hoặc "Eol-ma-ye-yo?".

5. Không có văn hóa tiền tip

Tại Hàn Quốc không có văn hóa tiền tip. Chỉ cần thanh toán đúng số tiền trên hóa đơn.


Mẹo địa phương — Giảm thiểu rủi ro

Mẹo 1: Tận dụng cửa hàng tiện lợi

Tại các cửa hàng như CU, GS25... có đầy đủ Gimbap, cơm nắm, bánh mì sandwich, trái cây, là lựa chọn tốt khi bạn đang vội hoặc ngân sách hạn hẹp.

Mẹo 2: Bắt đầu từ khu ẩm thực (Food court)

Khu ẩm thực tại các trung tâm thương mại hoặc đại siêu thị có nhiều quầy món Hàn. Bạn có thể nhìn hình ảnh để chọn món, rất thân thiện với người nước ngoài.

Mẹo 3: Sử dụng bản đồ Naver hoặc Kakao

Tìm kiếm từ khóa "bi-mae-un" (không cay), "sun-han" (nhẹ dịu) trên Naver Map hoặc KakaoMap để xem review. Có rất nhiều hình ảnh review giúp bạn kiểm tra món ăn trước.


FAQ

Đồ ăn Hàn Quốc món nào cũng cay phải không?

Không phải. Bulgogi, Samgyetang, Japchae, Galbijjim, Gimbap... có hàng chục món ăn không cay. Dù hình ảnh Kimchi và Tteokbokki rất mạnh, nhưng thực tế có rất nhiều món nhẹ dịu.

Nếu nói "An-mae-wo-yo" thì họ có hiểu không?

Có, hầu hết các nhà hàng đều hiểu. Đặc biệt ở các khu du lịch hoặc quán có nhiều khách nước ngoài, thường có thực đơn tiếng Anh hoặc nhân viên biết tiếng Anh.

Người ăn chay có thể thưởng thức món Hàn nhẹ dịu không?

Có. Bibimbap (không thịt), Japchae, Doenjang-jjigae (kiểm tra nước dùng), Baekban (chọn món phụ) là những lựa chọn ăn chay phong phú. Tham khảo chi tiết tại Hướng dẫn ăn chay ở Hàn Quốc.

Món Hàn nhẹ dịu có thể mua ở cửa hàng tiện lợi?

Có Gimbap, cơm nắm (cá ngừ sốt mayo, phô mai), sandwich, trái cây, sữa chua, trứng hấp... Hầu hết giá từ 2.000 ~ 5.000 won.


Kết luận

Đồ ăn Hàn Quốc không chỉ có mỗi vị cay. Bulgogi ngọt dịu, Samgyetang thanh thanh, Japchae bùi miệng, Gà rán giòn rụm — chỉ cần biết 10 món này, bạn sẽ bớt lo lắng về ăn uống khi du lịch Hàn Quốc.

Khi gọi món, chỉ cần hỏi "An-mae-wo-yo?" (Có cay không ạ?), hầu hết các nhà hàng sẽ hỗ trợ bạn nhiệt tình. Đừng ngần ngại thử các món Hàn khác nhé.

Bài viết nên đọc thêm

Chuẩn bị du lịch Hàn Quốc dễ dàng hơn

Kiểm tra thông tin du lịch Hàn Quốc, thẻ dịch thuật, hướng dẫn giao thông tại KTravelKit.